Δέχεται ο Άδωνις την Ερασμιακή Προφορά;
Πρίν λίγες ημέρες, η «Ελληνική Αγωγή» του Αδώνιδος Γεωργιάδου και ο ίδιος ο Άδωνις από το Twitter μάς ενημέρωσαν (εδώ
Προς τιμήν τους, ο Άδωνις και η «Ελληνική Αγωγή» έφτιαξαν μια ντουμπλαρισμένη κόπια της ταινίας (δείτε την εδώ ) με κανονική νεοελληνική προφορά, βάζοντας από κάτω αρχαιοελληνικούς υποτίτλους και την νεοελληνική μετάφραση. Ωστόσο, τόσο η «Ελληνική Αγωγή» όσο και ο Άδωνις αρνούνται να μάς ξεκαθαρίσουν ποιά προφορά είναι η σωστή: Η Ερασμιακή των Βέλγων φοιτητών – ηθοποιών ή η ρωμέικη δική μας;
Αδυνατώ να φανταστώ ότι ο φίλος μου ο Άδωνις έκανε άλλη μία μεγαλοπρεπέστατη κωλοτούμπα και εξισώνει την Ερασμιακή Προφορά με την Ρωμέικη. Εγώ ο ίδιος τον θυμάμαι μεταξύ 2004 - 2017 να βγαίνει σε δεκάδες τηλεοπτικές εκπομπές μαζί με την μακαρίτισσα Διευθύντρια της «Ελληνικής Αγωγής» Άννα Τζιροπούλου – Ευσταθίου και να μάς εξηγεί πόσο απατεώνας ήταν ο Έρασμος και πόσο μετάνιωσε στο τέλος της ζωής του που κατασκεύασε την (μηδέποτε ομιληθείσα από τους Αρχαίους Έλληνες) Ερασμιακή Προφορά, ζητώντας ταπεινά συγγνώμη!
Αδυνατώ να πιστέψω ότι η Δήλωση Μετανοίας προς τους πανίσχυρους Οβρηούς και αποκηρύξεως του Αντισημιτικού του παρελθόντος, που έκανε ο Άδωνις τον Γενάρη του 2017 με αποτέλεσμα να εκτοξευτεί εν ριπή οφθαλμού η πολιτική του καριέρα, περιλαμβάνει και την υιοθέτηση ως ορθής της κατάπτυστης και ανιστόρητης Ερασμιακής Προφοράς.